close

這本書的書名有兩個不同的譯版,繁中版譯為剩下的人生都是休假,簡中則是餘生皆假期

翻譯的偏好也許各有擁戴,但就我自己來說餘生皆假期這個標題比較打中我,也是一開始選擇購入的主因。那時候看到忍不住想,啊真好,餘生都是假期該是什麼樣子?全然未覺這其實是兩年前獨步就出版的舊作了。

和近期出版的另一本短篇小說集小小夜曲一首小夜曲相同,以五六篇短篇故事貫穿全書。然而書中各篇看似獨立,實則皆有關連。一個故事帶出一個故事,互相牽引、成為伏筆與揭曉的關係。

近期看的幾本短篇小說都是類似的寫作手法,除了伊坂這兩本外、解憂雜貨店也是這樣的系統。讓人忍不住好奇究竟是日本作家喜歡這麼寫、還是推理小說起家的都喜歡這種解謎結構?

 

故事由溝口和岡田雙人組合開展,兩人之間是搭檔關係,然而做的卻不是一般工作。用我們的話說,就是專門幹些恐嚇敲詐假車禍的不良份子。是一般人避之唯恐不及的混混或者惡棍類型,然而巧妙處就在這裡:撇除社會對他們既定的不良印象,溝口和岡田也只是普通人。一樣會不喜歡自己的工作(源於帶給他人的恐懼感)、看到被家暴的孩子忍不住想插手、一樣渴望朋友,關心社會底層的人們。

人是不能簡單分成好人與壞人兩類的,看起來溫和良善的人也有醜陋面,反之亦然。也因為這種種小老百姓式的性格表現,讓人物的形象變得立體起來。想要自立門戶的溝口、想辭職不幹的岡田,一開始玩笑的那句「生孩子比交朋友容易」帶出了如果交到朋友我就放你走的後續。在叛逃一事被揭穿以後溝口情急之下全推給了離開的岡田,說是他一手策劃。而後,用了後半輩子追悔當初的決定,決心為他報仇。

不都是這樣的嗎?我們做出決定,而後後悔決定。來回反覆掙扎著尋求突破,也許兜兜轉轉又將回到原點。

 

這是一個很溫柔的故事。

arrow
arrow

    mori♥ 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()